Apresentação

Trabalho apresentado à disciplina de Técnicas e Fontes de Pesquisas Bibliográficas e Virtuais ministrada pelo professor José Carlos na UERJ. Grupo: Juliana Paiva, Licéa Braga, Elaine Amarante, Alessandra Dias, Liana Melo, Luciana Moreira.

Livro sobre João Ubaldo Ribeiro

O respeito pelo original: João Ubaldo e a autotradução
O livro toma como referência básica Umberto Eco, em suas concepções de autor-modelo e leitor-modelo, escapando do foco na subjetividade do eu autoral, e neutralizando a linha de argumentação de uma linhagem de defensores do chamado “intencionalismo autoral”, que busca legitimar a tradução a partir das supostas “intenções” do escritor a ser traduzido, que alegadamente forneceriam o “sentido original” a ser “recuperado” na tradução. No que diz respeito a João Ubaldo Ribeiro, a pesquisa envolveu os romances originais e as respectivas versões, e artigos, resenhas e livros sobre ele, assim como depoimentos do próprio. O resultado desta cuidadosa pesquisa é um trabalho que é referência obrigatória de todos os interessados nos estudos da tradução e autotradução.





Este livro de  133 páginas publicado no ano de 2000  foi resultado da Dissertação de Mestrado de Idilva Maria Pires Germano orientada por Eduardo Diatahy Bezerra de Menezes.












Rita Olivieri-Godet

   Com 288 páginas, o livro, uma publicação conjunta das editoras UEFS, Hucitec e da Academia Brasileira de Letras, constitui-se na mais completa reflexão até hoje publicada sobre a obra do escritor baiano, segundo a professora Zilá Bernd, da UFRGS/CNPq, na apresentação da obra. Ela afirma, ainda, que trata-se “de  leitura indispensável para todos os interessados nas relações literatura e identidade nacional e cultural, nas relações literárias e culturais interamericanas, literatura brasileira contemporânea e na constituição da nação e, mais especificamente, para aqueles que se detêm na produção literária de João Ubaldo Ribeiro”



João Ubaldo Ribeiro: Um Estilo de Sedução.
Wilson Coutinho



      Wilson Coutinho apresenta "um escritor sensível, de um humanismo     de fazer chorar diante da miséria" e comenta os  problemas com álcool,  a    paixão pelo futebol e as especialidades culinárias de João Ubaldo. Além disso, dá um roteiro "ubaldiano" para um dia em Itaparica, apresenta análises, pelo próprio escritor, de todas as suas obras publicadas e reproduz a polêmica crônica.